Введение в Мадхьямику, стр. 29

Итак, когда исследуем такое: рождается ли это: материальное (рупа), ощущения (ведана) и т. д. из себя или рождается из другого, то в абсолютном (высшем) смысле кроме обладающего характеристиками нерождаемости и непрекращаемости не обнаруживаем здесь наличия иного [вещей] как обладающих рождением. Поэтому, покончив с исследованием типа: «из себя и другого», следует, введя зависимости от другого, принять именно это, видимое и мирскими [существами]: «Если имеется это, то возникает то» [198].

Как говорит [в «Четырехсотенной»] Арьядэва:

Подобно тому, как речь дикарей
Не может быть воспринята другими, [так и]
Мир не может быть воспринят [никем],
Кроме мирского [существа].

В [«Мадхьямика-]шастре» [XIV, 10] тоже сказано:

Не опираясь на наименования,
Не постигнешь абсолютное.
Не постигнув абсолютное,
Не обретешь нирвану.

Если исследование проведено, то [истина] мирских наименований теряет силу. Как пространно говорится в сутре [в «Лалитавистаре»]:

Например, если собрались три; опираются на дерево и струну,
И проявили мастерство – умение рук, то
Производится звук. Посредством вины, флейты и т.д.
Тоже будет появляться звук, родившийся от тех [трех].
Далее. Если некоторые ученые изучают:
«Откуда он пришел, куда ушел?»,
Исследуют во всех сторонах и направлениях, то
Не обнаруживают прихода или ухода звука.
Так из-за причин и условий
Возникают все санскары.
Видящий истинно йог
Видит, что санскары пусты, недвижимы.
Скандхи, аятана и дхату:
И внутреннее – пусто, и внешнее – пусто.
Живое существо пусто – лишено Я и не пребывает.
Признаки дхарм [такие же, как] характеристики пространства.

Если этот приверженец истины наименований, который при полном уничтожении всего, [что] имеется у приверженца реализма, напугался до предела, говорит так: «Некие сущности вещей, которые являются причиной полной оскверненности и совершенной очищенности [199], обязательно будут рождаться», то, если рассмотреть это, все это одни слова. Почему же?

36) Поскольку теми же доказательствами, которыми [устанавливается]
Невозможность рождения из себя и другого с точки зрения абсолютной истины,
[Устанавливается его] невозможность и с точки зрения истины наименований, то
На основании чего будет иметь место ваше рождение?

Подобно тому, как приведенными доказательствами [устанавливается] невозможность рождения из себя и другого с точки зрения абсолютной истины, [так и] теми же самыми [доказательствами устанавливается] невозможность рождения и с точки зрения истины относительной. Поэтому на основании чего будет иметь место ваше рождение вещей? Следовательно, даже не желая, следует, вне всяких сомнений, принять: «Рождение собственного признака не существует с точки зрения двух истин» [200].

У тех, которые думают: «[Слова:] «из себя нет» и т. д. являются лишь отрицанием сущности, рассматриваемой в работе учителя Нагарджуны, а не [отрицанием] предмета [основы] паратантры». Это их мнение тоже не имеет силы. Поэтому эти приведенные слова являются только тем, что подлежит исследованию.

Если говорят так: «В таком случае, если рождение собственного признака не существует и с точки зрения двух истин, то каким же образом увидим их наличие в мире? [201]», то говорю:

37) Отражение и другие пустые вещи, зависящие от сочетания [причин и условий],
Тоже не являются чем-то неизвестным.
Подобно тому, как там из пустоты будет рождаться
Сознание в виде того отражения и т. д. [202],
38) [Так и] все вещи, хотя и пустые,
Тоже будут рождаться из пустот.

Все вещи пребывают неотделимо от причин и следствий. Причинно-следственный механизм [возникновения в зеркале] отражения, не имеющего собственного бытия, тоже известен.

Соответственно, сведущий человек, который воспринимает материальное (рупу), ощущения (ведану) и т. д., пребывающие неотделимо от причин и следствий, как нечто существующее, определяет их как наделенных бытием. Поэтому, хотя и воспринимаются как существующие, но не имеют рождения благодаря собственному бытию. Как сказано:

Райские вещи – дхармы следует познавать
По аналогии с тем, как
В целиком и полностью чистом зеркале
Появляется не имеющее собственного бытия отражение.

Следовательно,

38) Поскольку с точки зрения обеих истин [вещи] не имеют собственного бытия,
Они не являются постоянными, не являются и прерываемыми.

Поскольку, таким образом, вещи, подобно образу отражения [в зеркале], пусты – лишены собственного бытия, постольку с точки зрения обеих истин – и относительной, и абсолютной – [они] не имеют собственного бытия и сущности. Поэтому не обладают постоянством и прерывностью. Как сказано в [«Мадхьямика-]шастре» [XV, 1]:

Поскольку то, что имеет место,
Не является отсутствующим, то -. постоянно.
[Говорят:] «Возникшего прежде нет теперь».
Поэтому придем к прерывности.

И, соответственно [XXI, 14]:

Если принять, что вещь существует, то
Придем к взгляду, [признающему]
Постоянство и прерывность, поскольку
Та вещь будет постоянной и непостоянной.

Соответственно на примере иллюзорного творения объясняется рождение нереального из нереального [XVII, 31-33]:

Подобно тому, как Наставник [Будда] явил
Благодаря совершенной волшебной силе (риддхи) иллюзорное творение,
И то иллюзорное творение тоже явило
Снова другое иллюзорное творение,
[Так и] тот деятель, хотя бы и совершал какие-либо деяния,
Подобен сотворенному иллюзорному образу,
Как, например, то иллюзорное творение,
Которое создает [некое другое] иллюзорное творение.
Клеши, деяние и тело,
Деятель и плод -
Подобны городу гандхарвов [203],
Подобны миражу [и] сновидению.