Эльфийская сага. Изгнанник, стр. 229

унесла ее к деревне черных гоблинов Горгано и признании плешивого

подавальщика таверны «Секира и кулак»; он сказал «чаще всего пленных привозит

женщина с татуировкой скорпиона»). Могут ли они быть связаны? И если да, то как?

Лавво злобно гаркнул:

- Дура! Белый Лебедь - лучшая наемная убийца Верхнего Мира! Ее невозможно

поймать!

Арианна опустила голову.

Габриэл не шелохнулся, сохраняя горделивую осанку и бесстрастный вид. Мардред

громко хрюкнул – теперь ему стало понятно, как хрупкой девчонке удалось сокрушить

громадную тушу горного тролля во дворе горного приюта той страшной весенней ночью.

333

Любовное сияние Остина угасло – он был поражен больше других. Верная подруга все это

время водила его за нос, как тупоголового орка-степняка. Он открыл ей свое сердце, а она

над ним посмеялась. Ощутив кусачую волну его боли, безликой и безмолвной как

ослепшая тьма, Арианна закрыла глаза. Доверие Остина испарялось весенним инеем на

лепестках оживших цветов. А вместе с ним и любовь.

Тролль развернулся к воительнице:

- Скажи ей, что ты не Белый Лебедь! И покончим с этим. Ну! Ты ведь… или…

Светлые эльфы не чинили вреда живому, не развязывали войн и никогда не лгали на

прямой вопрос.

- Это правда, - шепнула Арианна.

- Какой сюрприз, - выдавил Лавво, поправив котелок.

- Отдай Лебедя мне, - затребовала незнакомка.

И это привело Габриэла в ярость.

- Зачем она тебе? – Прошипел он.

- У нас незавершенные дела, - огрызнулась та, блеснув желтизной в карих глазах. Ее

кулаки сжались.

- Нет! – Рявкнул Лавво. – Эльфов и огра хочет видеть Его Превосходительство! Всех

эльфов и огра! Если девица – Белый Лебедь, тем лучше! Я получу к награде еще сто тысяч

золотых! Что за чудный денек, - промурлыкал он и ощерился довольным котом. – Пошла,

- бросил женщине в черном, - прочь! Убирайся! Не стой на пути! - Из-за пояса

переводчика вытек литиевый нож и отразил свет фонарей. - Пошла! Прочь!

- Ты пожалеешь, Лавво, - пригрозила незваная гостья и канула в паровой мрак.

- Испугала, - буркнул мостовик.

Не успел он сделать и шага, как в сумраке угла блеснули две алых точки и

послышалось грозное ворчание.

- Что опять такое? – Зарычал он, разворачиваясь.

- Сейчас, - шепнул Габриэл светлым сородичам через плечо.

Свирепый рык вспорол духоту – белый вихрь мелькнул перед глазами стражей-

троллей и утащил одного в темноту.

- Нападение! – Заверещал Лавво и сразу же получил от Габриэла сокрушительный

удар в челюсть. Перевалившись через ограждения, он рухнул на рельсы и затих.

Темный эльф уже атаковал охрану. Под шквалом резких наступательных движений

лучшего мастера бэл-эли, конвоиры растерялись; а один, чтобы защититься, бросил в него

эльфийские ножны с клинками, которые нес тролльему королю в качестве трофея

(отобранное оружие эльфов). Поймав на лету свой неназванный меч, воин осыпал врагов

серией точных и беспощадных ударов.

Арианна молниеносно подхватила тяжелую цепь с двумя гирями, что оплетала ее

лодыжку. Проржавевшая сталь резанула паровой полумрак и пала в голову стража.

Хищно свистнуло и девушка отослала гири в грудь второму, а после и третьему конвоиру.

Габриэл бросил на нее косой взгляд - Лебедь была сильнее и крепче, чем можно

вообразить. Ее плавные, отточенные перемещения поражали грацией, а легкость и

изящество с которыми она низвергала врагов, заставляли сердце биться в возбужденном

восхищении.

Остин «отплыл» к стене и, перехватив запястье наступавшего, вывернул литиевый

кинжал и с силой вогнал тому в грудь. Мардред раскидывал облепивших его стражей, точно обезумевший смерч. Мимо пронеслось рычащее белое облако. Во мрак с диким

криком ужаса улетел еще один мостовой тролль.

Габриэл перекинул мечи Остину и Арианне, и отшатнулся от летящей в его голову

дубины. Она прошипела над правым ухом и разнесла узорную лавочку. Шерл на секунду

замер, чтобы оценить ситуацию и по узорчатому бледно-синему лезвию, зажатому его

перевязанной ладонью, покатились волны сияющего света.

Наконец, махнув, он крикнул:

- Стражи-смотрители!

334

И сокрушил тролля с дубиной.

- Их слишком много, - прорычал огр, добив последнего конвоира ударом в затылок. –

Но если их отвлечь, вы успеете затеряться в толпе.

- Не вздумай жертвовать собой, - жестко отрезал Остин, однако Мардред опустил

тяжелую лапу на хрупкое плечо друга.

- Лорд Остин, я благодарен вам за то, что позволили остаться в приюте. Это были

лучшие годы моей жизни. Но еще это и были пустые годы… без моей Ванды. – Огр поник

огромными плечами. По хмуро сведенным надбровным дугам побежали искорки света. –

После того, как Умбер забрал мою женщину в гарем, моя жизнь закончилась. Я служил

ему, но я ненавидел его. Потом я узнал вас и помог вам бежать. Вы показали мне, что

можно жить по-другому… но… без нее…

Габриэл не стал возиться с кандалами и просто срубил с них гири. Перекинув

серебряную перевязь через грудь и застегнув все пряжки, он вложил сверкнувший клинок

в ножны и поторопил:

- Уходим немедленно.

Мардред словно очнулся и, облекшись грозной свирепостью, повелел:

- Бегите!

Остин пожал его громадную зеленую руку и печально сказал:

- Прощай мой верный друг.

- Прощайте, - а потом обернулся к Габриэлу и неожиданно прорычал: - не подведите

их, лорд главнокомандующий.

Эльфы и белоснежный хэллай исчезли на лестнице в тот самый миг, когда железный

вал охранников навалился на Мардреда