Звёздная река, стр. 31

оранжевый цвет, когда они вернулись к дирижаблю. Айвэн, Джо, Джим и МакЛеллан уже устроили пикник на гальке. Небольшие раскладные стульчики и столик, примус с чайником, кружки, глубокие тарелки с эльфийскими булочками.

Аккумуляторы зарядятся где-то через час, — сказал Хранитель. — Лучше отложить нашу разведку до утра. Если что-то пойдёт не так, то в темноте мы вряд ли найдём место для посадки.

— Давайте строить планы, когда дирижабль будет готов, — Серый рыцарь передал Линетте кружку и тарелку. — Полагаю, нас ожидает беспокойная ночь.

— Кстати, насчёт планов, — спросил Джим со своим обычным любопытством, — как вы собираетесь устроить землетрясение, профессор?

— Проделаем дыру между измерениями, если другие способы не сработают, — ответил МакЛеллан с вдохновением. — Королева Вероника дала мне кристалл со всеми необходимыми настройками.

— Насколько я понимаю, — пытливость гнома могла сравниться разве что с энтузиазмом профессора, — сверхъестественных явлений не существует вообще. Если какое-то чудо ещё не имеет научного объяснения, то мы называем это магией только по традиции.

— Тайны и чудеса никогда не закончатся, — задумчиво произнёс МакЛеллан, — как бы мы ни пытались познать всё на свете... Хотя, было бы неплого определить, как работают временные порталы...

— Нельзя шутить с равновесием между мирами, — предупредил Джо. — В проделанную дыру мы можем провалиться сами.

— Тем не менее, мы рискнём, — Линетта приняла решение безапелляционным тоном.

Глава 14

Янтарный закат осиял Ариадну, её гранитные и мраморные дворцы, фрегаты у пристани, зелёные знамёна на башнях, солдат и рыцарей на улицах. Обычных пёстрых столпотворений не было, немногие гражданские выглядели озабоченными и спешащими.

Эльфийские лучники и Серые рыцари направили яхту к причалу. Тихо бормотавший электродвигатель позволил кораблю подойти к пирсу плавно и остановиться аккуратно. Мастер Хьюджес с несколькими гномами, все в кольчугах, уже ждали на набережной.

— Как дела? — поинтересовался командир Натаниэль, сходя на берег. Мастер Робин и другие воины следовали за ним.

— Более менее, — ответил мастер Хьюджес, приглаживая бороду, — давайте поговорим в муниципалитете.

Гномы остались присматривать за яхтой, тут же принявшись подтягивать узлы на швартовочном канате и поправлять такелаж. А Хьюджес повёл эльфов и Серых рыцарей от набережной к одному из огромных белых дворцов у самого устья реки.

Закованные в сталь стражники стояли смирно у широко распахнутой входной двери, в тенистом мраморном зале и у лестницы, покрытой зелёным ковром.

Лучники и воины остановились у балюстрады на втором этаже, освещённой лучами заката.

Натаниэль, Робин и Хьюджес вошли в большую комнату, где дюжина офицеров склонилась над большой картой на массивном деревянном столе. Тёмно-синие брюки, ножны, чёрные кожаные ремни и сапоги. Золотая эмблема трилистника вышита на синих или зелёных куртках, надетых поверх кольчуг. Электрические лампы, портативные компьютеры, рыцарские шлемы. Лёгкий вечерний бриз колыхал зелёные шторы на высоких окнах, открытых настежь.

— О! Приветствую! Рад вас видеть! — один из офицеров заметил новоприбывших, и его обеспокоенное лицо просветлело. — Наконец-то приехали эльфы!

— А в чём проблема, капитан Линдберг? — спросил Натаниэль.

— Ночные рейды троллей! Они стараются ограбить пригороды и быстро исчезают где-то в Голубых холмах. Может, поможете нам их выследить? Эльфы хорошо видят в темноте...

— Конечно! — кивнул командир Натаниэль.

— У нас достаточно солдат, чтобы отбивать их нападения, — продолжал Линдберг, — но вы способны тайком пробраться следом за ними до их логова. А Серые рыцари вас поддержат...

— Профессор МакЛеллан полагает, что их база находится где-то у Северной реки, — задумчиво произнёс мастер Робин. — Пешком получится не меньше недели.

— Очевидно, какой-то отряд расположился гораздо ближе, — другой офицер показал на стилизированные изображения холмов на карте, — чтобы совершать набеги.

— Капитан, это пост в районе Старой Библиотеки! — из компьютера послышался голос, и на дисплее появилось лицо рыцаря. — Похоже, тролли собираются в ближайшем лесу!

— Начнём, пожалуй! — Линдберг взял со стола шлем.

Солнце уже спряталось, когда лучники и воины вышли из дворца. Розово-золотистый свет заката превращался в синие сумерки, и на фигурных фонарных столбах уже вспыхнули неяркие оранжевые огни.

Капитан Линдберг повёл эльфов и Серых рыцарей вдоль опустевших улиц. Занавешенные окна, закрытые ворота и двери. Особняки и башни, казалось, подготовились к осаде. Завершая приготовления, стражники проверяли ставни и ажурные чугунные калитки, клацая механизмами замков и задвижками.

Вскоре воинов встретили пять или шесть патрульных солдат, ожидавших капитана у длинного желтоватого здания с лепными карнизами на каждом из трёх этажей.

— Как обстановка? — приблизившись, вполголоса спросил капитан Линдберг.

— Мы готовы, — ответил один из солдат тоже тихо, — тролли наверняка готовятся напасть в темноте.

— Это наша новая безопасная связь, — Линдберг дал Натаниэлю тёмно-серый мобильный телефон с серебряными кнопками. — Когда придёт ваше время, я позвоню!

Несмотря на явный антикварный возраст, тяжелая деревянная дверь не заскрипела. Лучники и Серые рыцари вошли в здание бесшумно. Полированный мраморный пол мерцал отражением мягкого света жёлтого абажура в холле. Неяркое освещение позволяло разглядеть открытые комнаты, битком набитые книжными полками.

— Это и есть Старая Библиотека? — спросил Натаниэль негромко, но стены и потолок, отразив, усилили звук голоса. — Так много книг! Поразительно!

— Я слышал, у королевы Вероники тоже есть неплохая коллекция манускриптов, — заметил мастер Робин.

— Все эти стычки не оставляют времени на чтение, — вздохнул Натаниэль, мечтательно рассматривая обложки, украшенные золотыми буквами. — Увы!

Тем временем капитан Линдберг и патрульные солдаты дошли до окраины города и присоединились к другим воинам, которые спрятались в задних дворах особняков. Большие прямоугольные щиты, пики и мечи. В сгущавшихся сумерках сталь отливала голубым оттенком.

Темнее темноты далёкого леса, на лугу между деревьями и городом появились зловещие силуэты. Когда они подкрались ближе, можно было различить их примитивные доспехи и алебарды. Тяжёлые башмаки шаркали по траве, хриплое сопение и бряцанье железа нарушали тишину позднего вечера.

Первый тролль пробрался в город, остановился в островке света под фонарным столбом и с подозрительностью огляделся. Никого не заметив, он взмахнул лапой, подавая сигнал своим подельщикам. Рычащая толпа монстров затопотала вдоль улицы.

— Вперёд! — решительно приказал капитан Линдберг.

Солдаты Ариадны выбежали из задних дворов. Демонстрируя безупречную дисциплину и организованность, они быстро выстроились в фалангу, в ряд плотно сомкнутых щитов, и нацелили на врага пики. Дюжины воинов стали чеканить шаг вдоль улицы в едином ритме.

Чудовища завыли и с громким лязгом налетели на фалангу, но щиты спасли защитников Ариадны от алебард. Пронзив массу нападавших, многие пики сломались под весом троллей, но солдаты обнажили мечи и принялись рубить врагов в ближнем бою.

Волна троллей с рычанием отхлынула.

Фаланга переступила через дохлых тварей и возобновила