Звёздная река, стр. 19

с пристани.

Высокие крепкие стены и заборы, узкие улочки и переулки, задние дворы гостиниц, камень и дерево. Серый рыцарь, судя по всему, ухитрялся ориентироваться в этом лабиринте, но шум неотступной погони приближался. Грохот и вопли раздались в соседних переулках, монстры нагло обыскивали прибрежную часть города.

Линетта и Андреас прислонились к стене, когда несколько троллей застучали сапогами за углом. Бряцанье железа и тяжёлые шаги стали приближаться.

— Почему бы нам отсюда не уйти? — вполголоса поинтересовалась она.

— Там их только трое, — он отозвался так же тихо и бросился в атаку, появляясь в поле зрения врагов стремительно и неожиданно.

Три молниеносных взмаха саблей просвистели в воздухе, и три медлительных и уже дохлых чудовища тут же рухнули на мостовую.

Больше не задерживаясь, Линетта и Андреас возобновили своё осторожное продвижение по проулкам.

Туман начал рассеиваться. Они добрались до первой пристани и уже могли видеть белое цветение вереска за городом. Где-то за складами копошились монстры, но один из троллей оказался на набережной. Слишком далеко, чтобы напасть на него быстро, но достаточно близко, чтобы он мог заметить путешественников и поднять тревогу.

Чудовище уже разинуло пасть, собираясь позвать всю орду, но тут ему на шлем с грохотом опустилась толстая дубина, и монстр рухнул на дощатый настил.

— Идите прямо, — из-за склада вышел Оливер, с лёгкостью держа эту самую дубину в руках, — путь свободен!

— Спасибо, Оливер! — поблагодарила Линетта великана, перед тем как скрыться вместе с Андреасом в зарослях вереска. — Будь осторожен!

Бесшумно пробираясь сквозь море белого цветения, они услышали треск веток позади. Ещё один отряд троллей шаркал, сминая сапогами стебли вереска, и обходил беглецов с фланга, отрезая путь вглубь побережья.

— Они не погнались за Оливером, — Андреас внимательно вслушался в шум, — с ним, надеюсь, всё будет хорошо.

— К друзьям нам уже не пробраться, — Линетта бросила взгляд на цепочку тёмных силуэтов, прочёсывавших вересковое поле. — Куда теперь?

— Из озера вытекает ещё одна река, — ответил он и легонько потянул её за предплечье, поторапливая, — она течёт через всю Плодородную равнину к самому Пшеничному городу.

Прямо перед ними с рычанием возник тролль. Андреас мгновенно среагировал и рубанул монстра мечом до того, как чудовище успело замахнуться своей неполированной алебардой. Враг упал недалеко от Линетты, и она с гневным негодованием так сильно треснула его своей саблей, что лезвие не выдержало и разлетелось на куски.

— Чудненько! — она с недовольством отшвырнула сломанный меч, затем расстегнула перевязь уже ненужных ножен и тоже выбросила их в кусты вереска. Андреас достал из-под куртки большой кинжал и отдал его Линетте. С холодной решимостью в глазах, не промедлив ни мгновения, она тут же обнажила своё новое оружие.

Через минуту они вышли на берег озера и отыскали тот пирс, где накануне вечером встретили великана. Лодка, подаренная жителями деревни, была на месте. Оставалось только забраться в неё и отвязать швартовочную верёвку. Андреас поднял парус, и лёгкий утренний бриз позволил им отплыть с первыми алыми лучами рассвета.

Удаляясь от берега, они увидели, как Оливер появился на том же пирсе. Великан помахал им на прощание, сел в свою маленькую лодочку и принялся энергично грести короткими вёслами, направляясь вдоль берега.

Затем показались и тролли, но, не имея лодок, продолжить свою охоту не смогли. От поверхности воды эхом отразился их злобный рёв, но затих вдали, когда берег стал уже неразличимым.

Вскоре с неба послышалось хлопанье крыльев, и на борт лодки села белая голубка. Вокруг её шеи была обвязана пурпурная бархатная ленточка, на которой держался крохотный бумажный свиток.

— Эльфийская почта! — Линетта осторожно взяла записку, стараясь не причинить неудобства птице. — Помню, в детстве мы часто так играли!

— И что там написано? — спросил Андреас с лёгким интересом.

— Северный Замок. Динозавр дружелюбен. Где вы? МакЛеллан... — Линетта прочитала записку вслух, и на её лице отразилось непонимание, когда она подняла взгляд. — Ладно, они прибыли в Северный Замок. Но о каком динозавре идёт речь?

— Наверное, профессор снова сделал какое-то открытие, — пожал плечами Андреас. — Полагаю, надо им ответить, что мы плывём к Пшеничному городу.

Он открыл свой рюкзак, отыскал в нём серебристый карандаш и дал Линетте. Она расстелила бумагу на лавке и, наклонившись, аккуратным почерком вывела несколько слов. Затем осторожно прицепила записку к ленточке. Голубка, всё это время невозмутимо ожидавшая ответного послания, теперь вспорхнула и улетела.

Они немного понаблюдали за её полётом и, опустив глаза, заметили тёмные силуэты, чётко видимые на фоне рассвета. Три галеры гребли к ним, постепенно догоняя, отбрасывая зловещие аморфные тени на рябь воды.

— Держись! — Андреас поспешил на корму, взялся за руль одной рукой, а другой потянул за верёвку такелажа, изменяя угол паруса.

Лодка накренилась, поворачивая, и Линетта схватилась за раму дверного проёма каюты, чтобы не потерять равновесия.

Лающие команды подгоняли троллей, вёсла заскрипели в уключинах громче, барабаны задали более быстрый ритм, и первая галера тоже неуклюже повернулась, снова приближаясь. Андреасу пришлось снова изменить курс, чтобы уклониться, компенсируя недостаток скорости манёвренностью.

Вдруг с грандиозным всплеском из воды выпрыгнула Нэсси, и веер капель засверкал на солнце.

— Надо полагать, это и есть тот самый динозавр! — присев у каюты, Линетта уставилась на существо.

Нэсси ударила в борт одной из галер, но корабль, очевидно, оказался слишком прочным и массивным, чтобы так сразу и сломаться. Рычащие монстры принялись колотить динозавра вёслами по спине, отбивая нападение.

Тогда Нэсси устремилась к лодке Линетты и Андреаса. Длинная шея выгнулась над носом судёнышка, и сильные зубы надёжно зажали верёвку, служившую для швартовки. Затем существо поплыло вперёд, с плавным ускорением буксируя путешественников прочь от троллей.

Ревущие от ярости монстры безнадёжно отстали и вскоре скрылись из виду.

Динозавр двигался под водой, над поверхностью видна была только голова, державшая в пасти натянувшуюся верёвку, и такая работа вовсе не казалась Нэсси трудной.

Лодка скользила вперёд, и Андреас свернул ставший ненужным парус. Линетта поднялась на ноги и принесла из каюты корзину с фруктами. Они устроились на скамейках и принялись бездельничать. Он достал фляжку и протянул ей. Она сделала большой глоток и вздохнула с облегчением.

— Такая помощь очень кстати, — он снял куртку, — и мы переплывём озеро довольно быстро.

— Всего лишь несколько дней назад я подобные приключения и представить себе не могла, — она выбрала из корзины фрукт, большую жёлто-розовую грушу.

— Скучаешь по родичам? — он потянулся за красноватым яблоком.

— Они целы и невредимы, и это всё, что мне нужно знать, — она ответила без печали в голосе. — А твои