Звёздная река, стр. 14
Друзья пошли в другую сторону по грунтовой дороге, извивавшейся вокруг гор над залитыми полуденным солнцем долинами. С одной стороны почти всё время была отвесная скала, а с другой — крутой обрыв.
Безжизненный ландшафт начал меняться. Появились зелёные кусты и трава в долинах у ручьёв, даже несколько деревьев с нависавшими над путниками ветвями.
Когда дорога вывела к трём крутым утёсам, путешественники увидели тёмные фигуры дюжих рабочих, долбивших кирками большой кусок мрамора в каменоломне.
Один рабочий сидел на плоском камне около сравнительно нового деревянного моста над глубокой расселиной в склоне. Взгляд мужика оставался безразличным, пока он не увидел Линетту. Его и без того неприятную физиономию исказила уродливая гримаса необъяснимой беспричинной ненависти.
Шедший рядом с Линеттой Андреас демонстративно прикоснулся к рукоятке своего меча.
— Чужаки!! Чужаки!! — пролаял мужик, убрался с дороги и с рычанием поспешил вниз, в каменоломню, искоса оглядываясь.
Друзья перешли по мосту, узкой и грубой конструкции со щелями между досками, на другую сторону расселины. Едва они снова ступили на грунт, как в каменоломне стих лязг инструментов.
Рабочие угрожающе двинулись в направлении путешественников, злобно уставившись на Линетту, карабкаясь вверх с кирками в руках.
Друзья приготовились к бою, но до этого дело не дошло. Айвэн выстрелил из лука не в наступавших, а в высокий скалистый склон за ними. Стрела ударила маленький камешек, который покатился вниз, увлекая за собой всё больше и больше обломков скалы. Началась своеобразная цепная реакция обвала, и вскоре загрохотала целая лавина.
Рабочие поспешно отступили.
Валуны камнепада с громким треском разнесли мост на мелкие щепки и обрушились в расселину.
— Матросы, а теперь вот рабочие, — возмутилась Линетта, когда друзья возобновили свой поход. — Что я всем им сделала?
— Они, очевидно, чуют ключ, — предложил объяснение профессор. — Доброе эльфийское волшебство раздражает негодяев и вызывает у них ярость.
— Да, кто погряз в мерзостях, тот стал троллем, — согласно кивнул гном. — Они могут выглядеть, как нормальные люди, изобретать новые технологии, строить орбитальные станции и ходить сквозь порталы между планетами, но, тем не менее, это тролли!
— Как бы то ни было, — произнёс Андреас, стараясь всех приободрить, — мост разрушен, и это значительно задержит все виды чудовищ!
Они сделали привал на пологом склоне, заросшем травой, и присели отдохнуть на серые, отполированные ветрами валуны, которых повсюду валялось в изобилии.
— Итак, мы направляемся на восток, — начал вслух размышлять гном, — как там насчёт возможности идти на яхте?
— Верховья Северной реки летом вполне судоходны, насколько мне известно, — ответил Андреас. — Но вдоль Великого леса ходят только гребные лодки, а под парусом мы можем подниматься против течения только при попутном ветре.
— Ну, тогда мы можем обогнуть континент вдоль северного побережья, — предложил Джим.
— И увидеть Пустынные земли! — с энтузиазмом воскликнул профессор. — Как много открытий ждут своего часа на этих заброшенных просторах!
— Давайте сначала доберёмся до города Скалистого, — Андреас отложил дискуссию. — О маршруте поговорим, когда будем на яхте.
— Да, сегодня нам ещё нужно перевалить вон через ту гряду, — МакЛеллан взглянул на цепочку сравнительно невысоких холмов, окрашенных расстоянием в синеватый оттенок. К ним вела обрамлённая соснами и кустарником дорога.
Они поднялись, завершая короткую передышку, подтянули лямки рюкзаков и пошли в ту сторону.
— Что ты знаешь о востоке? — Линетта спросила у Андреаса.
— Мне доводилось бывать на Срединном озере, — ответил он, шагая рядом с ней, — вокруг него есть вересковые поля и обширные пастбища за Великим лесом...
— Великим лесом?
— Он очень большой, ты увидишь его начало на другом берегу Северной реки.
— Значит, там мы и спрячемся, — она сделала вывод, — если по какой-либо причине придётся идти на восток по суше.
— Думаю, что смогу найти дорогу к Озёрному городу откуда угодно, — кивнул Андреас, — кроме того, он соединён с морем судоходным каналом.
День клонился к закату, когда они разглядели ещё одну башню на берегу реки. Сверкая на поверхности воды, янтарно-золотой закат мягко освещал крепость, стены вокруг города с остроконечными крышами зданий и яхту у причала. Жёлтый свет лился из иллюминаторов корабля.
Дорога повела друзей вниз. Стоявший на вахте Серый рыцарь заметил их и приветственно помахал рукой. Они устало подошли к яхте.
— Ужин, чай, перина, — мечтательно произнёс Джим, предвкушая отдых.
Глава 6
Линетта вышла на палубу и увидела Андреаса, стоявшего на носу корабля и рассматривавшего горы, с которых они накануне вечером спустились. Джим и Айвэн возились с такелажем, а МакЛеллан помогал им вязать узлы. Порывы ветра рвали утренний туман. Рыбаки в тёмных плащах с капюшонами плавали по реке на маленьких лодках и вытаскивали из воды сети. В предрассветной тишине отчётливо слышался плеск вёсел.
— Доброе утро! — Андреас повернулся к Линетте.
— А где Серые рыцари? — спросила она.
— В городе. Местный губернатор хочет их нанять в охрану, — он снова пристально всмотрелся в рощу у подножия горы.
— Что-то не так?
— Птицы не поют! Их, должно быть, кто-то распугал... Но, наверное, я стал слишком уж мнительным.
— Ладно, почему бы нам не купить немного рыбки на завтрак, — она сошла на берег, и он последовал за ней.
Они неторопливо прогулялись вдоль городской пристани, мимо дюжины пришвартованных лодок, затем дальше, к одному из рыбаков, который как раз возвращался с середины реки.
— Как улов? — спросил его Андреас.
— Вообще ничего! — горестно вздохнул пожилой человек.
Вдруг утреннюю тишину разорвал злобный вой. Орда троллей выскочила из рощи у подножия горы, а с ними были и матросы, и рабочие из каменоломни.
Охранники тут же закрыли городские ворота, но чудовища не стали штурмовать крепостные стены. Они неслись вдоль пристани к Линетте, злорадно размахивая своими алебардами, кинжалами и кирками.
— На другой берег! — Андреас спрыгнул в лодку и помог Линетте, поддерживая её под руки, ступить через борт судёнышка. Затем он дал пожилому рыбаку золотую монету. — Добежать до яхты уже не успеем!
— Святые небеса! — в ужасе воскликнул при виде монстров рыбак и схватил вёсла.
Тем временем МакЛеллан убрал трап, Айвэн отвязал швартовочный канат, а Джим поднял основной парус. Им удалось отойти от берега до того, как орда добежала до яхты.
— Можем ли мы их подобрать? — профессор обеспокоено посмотрел на лодку с Линеттой и Андреасом, где рыбак старался вовсю, работая вёслами, чтобы уйти от врагов как можно дальше.
— С таким направлением ветра я никак не могу развернуться! — Джим в отчаянии покачал головой.
После короткой суматохи чудовища заметили пустые пришвартованные лодки, нагло их