Обмен убийствами, стр. 62
Я тоже метнулся в сторону, стиснув зубы и ежесекундно ожидая пули, и в последнюю секунду полунырнул, полускользнул под деревья на опушке, скрывшись от стрелявшего в меня сзади. Второй нападавший, которого едва было видно из-за кустов, стремительно повел ружьем в мою сторону и спустил курок. Оружие дернулось, и он качнулся назад, а пуля пролетела у меня над головой. Я дважды выстрелил в ответ, и по меньшей мере одна из пуль его задела. Он вскрикнул от боли и припал на одно колено; а я, не останавливаясь, вскочил и рванулся через кусты в ту сторону, где остался Таггер, стараясь держаться под прикрытием деревьев. Я продирался через кусты, ветки которых хлестали меня, цеплялись за одежду, всем существом настороженно ловя малейшие звуки, понимая, что мы угодили в засаду и бандитов, должно быть, немало. Словно подтверждая это, неизвестно откуда прилетевшая пуля просвистела над моей головой, с оглушительным треском врезалась в толстый сук и отскочила куда-то в лес. Я не видел стрелявшего, и вряд ли он видел меня.
Внезапно впереди, не больше чем в десяти футах, появился человек, который, спотыкаясь, бежал мне навстречу. В одной руке у него было оружие, а другой он зажимал рану на ноге. Я его не узнал, следовательно, это был противник. Он увидел меня только в последнюю секунду, ставшую для него роковой. Я на бегу поднял пистолет, вытянул руку вперед, так что дуло оказалось не дальше чем в трех футах от цели, и выстрелил ему прямо в открытый рот. Он умер с выражением растерянности и ужаса на лице, и я был уже далеко, когда его тело стукнулось о землю. Частая дробь автомата прогремела где-то справа, но я понял: палят наугад, поэтому помчался дальше, надеясь, что с Таггером все в порядке и он последует инструкциям, предусмотренным на случай непредвиденного поворота событий, то есть вернется на то место, где нас должен был забрать Калински. Больше всего я опасался, что он все еще сидит на своем суку и сразит в меня, как только я поднимусь наверх. В отличие от этих парней он был метким стрелком.
Но, пробегая мимо его укрытия, я не увидел там ни Таггера, ни крови, ни каких-либо других признаков его ранения. Поэтому я понесся вниз по склону холма, охваченный невероятным восторгом и возбуждением, хотя они умерялись другой, более тревожной мыслью. Джо! Что с ним?
Я выскочил из леса и подбежал к фургону с заведенным двигателем и распахнутой задней дверцей. Я швырнул в него сумку и забрался сам. Таггер сидел уже внутри, но Джо не было видно.
– Черт, что случилось, Макс? – спросил он, по-прежнему сжимая винтовку. – Что случилось?
– Не знаю, – задыхаясь выговорил я, будучи не в состоянии размышлять. – Хольц каким-то образом надул нас. Мы же распланировали все до последних мелочей.
– Ты думаешь, они схватили Джо?
– Не знаю!
– Их было много. Они вполне могли его схватить.
Я выглянул наружу и посмотрел в сторону леса. Там было тихо, никаких признаков людей. Я набрал номер мобильника Джо. Раздались длинные гудки. Пять, шесть, семь гудков. Ответа нет. Я не отрывал взгляда от леса. Ни людей, ни ответа Джо по мобильнику. Восемь, девять гудков. Если он жив и на свободе, он бы уже ответил. Чем дольше мы здесь стояли, тем большей опасности подвергались.
– Нужно ехать, Макс! Они могут в любую минуту выскочить на нас. Да и Старину Билла уже наверное вызвали. Здесь же было настоящее сражение.
Десять гудков, одиннадцать, двенадцать. По-прежнему ответа не было. Таггер прав, я это понимал. Но уехать и оставить своего товарища! На это мне тяжело было пойти. Мы договорились собраться на ферме, если кто-то из нас не сможет прийти на место встречи, но мне по-прежнему не хотелось уезжать. Тринадцать, четырнадцать гудков.
– Давай, Макс, мы же солдаты. Не можем же мы все бросить из-за одного человека! Оставаясь здесь, мы подвергаем опасности всю операцию. Давай! Поскорее соображай!
– Что вы там делаете? – донесся до нас приглушенный сердитый голос Калински. – Поехали отсюда!
Пятнадцать, шестнадцать. Я выругался и захлопнул задние дверцы, понимая, что выхода нет. Потом стукнул два раза в переборку, разделяющую салон и кабину:
– Ладно, поехали!
Кали иски с силой выжал сцепление, и шины взвизгнули, когда мы рванулись с места.
По дороге я убрал пистолет в кобуру, вытер пот со лба и расстегнул сумку посмотреть, что там есть.
Она была доверху набита туго стянутыми пачками по пятьдесят потрепанных купюр. Выходило, Хольц не собирался нас обманывать. Отсюда напрашивался главный вопрос.
Почему же они затеяли стрельбу?
Гэллен
В тот вечер, в пятницу, я притащил домой целую кучу еды: курицу в соусе тикка масала, плов, две чечевичные лепешки и вдобавок картофель со шпинатом. Конечно, вряд ли я сумел бы уничтожить все это за один присест, но ничего страшного, что не съем, уберу на завтра в холодильник. Еще я купил упаковку пива «Фостерс» и взял напрокат кассету с фильмом. Я решил как следует отдохнуть, хоть и в одиночестве. В гостиной было очень уютно, огромный экран купленного в рассрочку телевизора «Сони» излучал мягкий голубоватый свет, а все мирские тревоги остались по другую сторону от входной двери.
Я сидел в халате, смотрел по Ай-ти-ви шоу Дениса Нордена, с юмором комментировавшего выброшенные при монтаже ужасно смешные и нелепые кадры и вообще рассказывавшего о всяких хохмах и ляпах, допущенных телеведущими и разными известными лицами, и уже собрался атаковать аппетитную груду пищи на тарелке, как зазвонил мобильник. Я сильно проголодался и не хотел брать трубку, но не устоял – привычка взяла свое. Отодвинув тарелку, я пошел на кухню и ответил на звонок.
– Джон? Это Азиф Малик. – Мне показалось, что он задыхается, как после бега, правда, связь была не очень хорошей.
Я вернулся в гостиную, не отнимая телефон от уха.
– Как поживаете, Азиф?
– Так себе. Значит, вы еще ничего не слышали?
– О чем?
– О Стефане Хольце. Его убили в Эппинг-форест. я оттуда вам и звоню. Похоже, похититель Криса ухитрился выманить Стефана из дома, завлек сюда и застрелил его.
Я был поражен, но жалости не испытывал.
'-Это разборка между группировками?
– Не знаю. Вообще мы предполагаем именно это, но у нас нет абсолютно никаких данных, чтобы понять, кто за всем стоит.
– А его смерть как-то облегчит вашу работу?
Малик невесело усмехнулся.
– Сомневаюсь. Теперь они все передерутся. А значит, вместо одного нам придется следить за десятью авторитетами, что вовсе не легче, как вы понимаете. Да, Джон, пока я не забыл. Эта компания, «Дагмар холдингс»…
– Мне неловко, что я вас беспокою, когда у вас работы по горло.
– Я вас понимаю, но ничего. Честно говоря, не знаю, чем это вам поможет. Подозревают, эта компания имеет отношение к Хольцам, но в ее правлении не числится ни один из их близких сообщников, поэтому будет очень трудно связать с ними «Дагмар», если только не нажать на членов правления.
– И среди них нет ни одного, связанного с Хольцами?
– В правлении их трое. Они наверняка знакомы с Хольцами, но не из клана. Но конечно, с ними стоит потолковать. Если хотите, я дам вам их адреса.
Я быстро вернулся в кухню и достал из ящика ручку и бумагу. – Конечно, хочу. Спасибо.
Малик продиктовал мне имена и адреса председателя и управляющего директора. Когда он назвал имя секретарши компании, я замер.
– Вы уверены, что ее зовут именно так?
– Совершенно уверен, – подтвердил Малик.
Я еще раз поблагодарил Малика и отключил связь. Оглядев гостиную, я нашел пачку документов компании «Дагмар холдингс», которую накануне принес домой. Затем проверил имена и инициалы членов правления компании, перечисленных внизу на первой странице. Малик не ошибся. Как же я мог пропустить такой серьезный момент?!
Я посмотрел на записанный мною адрес. Может, это безрезультатно, но инстинкт мне подсказывал, что эту квартиру стоит навестить.
Я снова посмотрел на часы. Сегодня уже слишком поздно.